20 February 2016

'মুক্ত'চিন্তায় স্বাগতম

চট্টগ্রাম এলেই আমার একটা বাতিক হচ্ছে বইঘর (লাইব্রেরি) ঘুরে দেখা। কোনো বই কেনার তাগিদ থাকুক কি না থাকুক, আমি লাইব্রেরি ঘুরি—বই দেখি, উল্টে পাল্টে দেখি। নতুন কী বই এল, বইয়ের আকার আকৃতির কেমন রূপ বদলাল এগুলো খেয়াল করি। মোট পৃষ্ঠার তুলনায় দামটা কেমন সেটা মেপে দেখি। ব্যক্তিগতভাবে আমি একটা প্রকাশনা সংস্থার সঙ্গে যুক্ত ছিলাম, তাই বইয়ের বাহ্যিক ব্যাপারটাও মাথায় ঢুকে গেছে।

বইয়ের সঙ্গে যাদের ন্যূনতম সম্পর্ক আছে তারা সম্ভবত “বাতিঘর” লাইব্রেরির নাম শুনে থাকবেন। একটি সম্পূর্ণ লাইব্রেরি বলতে যা বোঝায় এটা অনেকটা তা-ই। ভাষা, সাহিত্য থেকে শুরু করে প্রবন্ধ, গল্প, উপন্যাস কিংবা গবেষণাধর্মী সব ধরনের বইয়েরই খনি এই লাইব্রেরি। শত শত বইয়ের ভিড়ে মনটা একটু থিতিয়ে গেলে কফি পান করে চাঙা হওয়ার সুযোগ আছে এখানে। কাজেই বইপ্রেমীদের জন্য আদর্শ এক স্থান এটা।

16 February 2016

শখ থেকে শক

সদ্য এক বছর পেরোনো আমার মেয়ের নতুন শখ হয়েছে বৈদ্যুতিক সুইচ নিয়ে খেলা। ওকে কোলে করে নিয়ে কোনো সুইচের সামনে গেলেই হলোঅমনি ছটফট করে উঠবে সুইচ দাবানোর জন্য। যদিও ওর হাতের আঙুলে এখনো অতটা জোর হয়নি যে পুরোপুরি সুইচ দাবাতে পারবে, তবুও ওটুকুতেই অনেক মজা পায়। আমাকেও ধৈর্য ধরে ঠায় দাঁড়িয়ে থাকতে হয়। কিন্তু সমস্যা হচ্ছে অধিকাংশ বৈদ্যুতিক সুইচের পাশের খোপে থাকে বৈদ্যুতিক সকেট। অসাবধানবশত সেগুলোর কোনো একটা যদি অন থাকা অবস্থায় আঙুল ঢুকিয়ে দেয় তাহলেই সেরেছে। সে নিজে তো শক খাবেই, আমিও খাব। তাই চেষ্টা করছি অন্য কোনো খেলায় যেন ওর মন সরিয়ে নেওয়া যায়। 

12 February 2016

বাংলা শব্দের অর্থ জানার অ্যাপ

সেদিন পত্রিকায় একটা প্রবন্ধ পড়ছিলাম। প্রবন্ধের এক জায়গায় লেখক একটা শব্দ ব্যবহার করেছেন: "শ্লাঘা"। আমি বাংলা সাহিত্যের ঝানু পাঠক না-হলেও এ কথা নির্দ্বিধায় বলতে পারি যে, উপরোক্ত শব্দের অর্থ অনেকেরই অজানা। লেখকেরা সাধারণত পাণ্ডিত্য বা শব্দ দখলের মুনশিয়ানা দেখাতে অনেক সময় এমন অনেক শব্দ ব্যবহার করতেই পারেন। তাতে আপত্তির কিছু নেই। সমস্যা হচ্ছে আমরা বাংলাদেশিরা বাংলা ভাষা নিয়ে অনেক বড় বড় কথা বললেও সত্যিকার অর্থে ভাষা চর্চা তেমন করি না। কাজেই শ্লাঘা তো শ্লাঘা, এর চেয়ে ঢের সহজ শব্দের অর্থ অনেকেই জানি বলে মনে হয় না। ইংরেজি ভোকাবুলারি বা শব্দভান্ডার বাড়ানোর জন্য আমাদের শিক্ষিত ও সচেতন সমাজে অনেক কসরৎ লক্ষ্য করা গেলেও বাংলার ক্ষেত্রে মানুষের চেষ্টা যে অনেক কম তা সমীক্ষা না করেও বলা যায়।